May 30, 2010

清澄白河 / Kiyosumi Shirakawa

清澄白河の小山登美夫ギャラリーでは奈良美智の「セラミック・ワーク」展が開催中。奈良さん人気はやっぱりすごいです。
Taka Ishii Galleryでは荒木 経惟の「古希ノ写真」展が。レイディ・ガガが被写体になった作品など、アラーキーの世界が炸裂してました。時代をとらえるスピード感とか、写真を撮る瞬発力とか、勢いを感じました。
■■■
Yoshitomo Nara's "ceramic works" exhibition is held at the Tomio Koyama Gallery in Kiyosumi Shirakawa. Nara is really poplar, especially among women in Japan. I think his innocent-looking girl motif reflects Japanese immature kawaii culture well.
At the Taka Ishii Gallery, photographer Araki's exhibition is on and his recent works including Lady Gaga's shots are on display. Araki has an eye for catching the spirit of the times and I could really feel explosiveness and speed from his work.
■■■
Tomio Koyama Gallery
SHUGO ARTS
ZENSHI
Taka Ishii Gallery
hiromi yoshii
MIYAKE FINE ART
ARATANI URANO
■■■

May 29, 2010

東京国立近代美術館 / MOMAT

皇居のそばにある東京国立近代美術館で開催中の建築はどこにあるの?7つのインスタレーション展。普段、建物という実用的なもの(?)をつくっている建築家さんによるインスタレーション。7人の建築家たちがそれぞれ何を大切にしてるのか、とか、美意識的なものが空間に表現されていて、建築模型の展示とは違った面白さがありました。
工芸館の「アール・デコ時代の工芸とデザイン」展も良かったです。特に、1908年に三越のデザイナーとなり、日本のグラフィックデザインの先駆者となった杉浦非水のポスターは、今見てもすごくかっこよかったです。
■■■
"Where is Architecture? Seven Installations by Japanese Architects" exhibition is held at MOMAT, the National Museum of Modern Art, Tokyo. The installation work by seven architects are presenting their aesthetic view or their concerns for architecture. It was interesting to see different side of architects from practical buildings.
"Modern Crafts and Design in the Art Deco Period" exhibition held at the Craft and Design department was also good. I thought posters and graphics by Hisui Sugiura who worked as a designer for Mitsukoshi department store since 1908 were still chic and voguish today.
■■■
中村竜治 / Ryuji Nakamura

ちっちゃな人を発見!I was so happy to find these three little men!
■■■
伊藤豊雄 / Toyo Ito

■■■
アトリエ・ワン / Atelier Bow-Wow

May 17, 2010

MOT

東京都現代美術館で開催中のフセイン・チャラヤン展。過去のコレクションの映像や、チャラヤンの洋服をまとったマネキンのインスタレーション、映像作品など、すごい。ファッションというよりは「表現」です。
この展覧会は長谷川裕子さんによるキューレーション。ファッション系の展覧会ってつまらないものになりがちだけれど、ただ単に服をみせるのではなく、変化のあるインスタレーションでわくわくする空間づくりがされていて、素晴らしかった。
■■■
I went to see the "Hussein Chalayan - from fashion and back" exhibition at MOT. There were films of of his fashion shows from 1900s, installation of mannequins wearing dress by Chalayan and films which were shown at Venice Biennale in 2005. The exhibition was much more than just fashion.
This exhibition was curated by Yuko Hasegawa. The fashion exhibition could be boring but she managed to present the whole space lively by presenting various installations.
■■■
美術館の敷地内にある彫刻。
There are some sculptures outside of the museum.

アンソニー・カロ『発見の塔』
Anthony Caro "Tower of Discovery" (1991)

マルタ・パン『裂けた球体』
Marta Pan "Sphere Fendue" (1984)

May 10, 2010

深川東京モダン館 / Fukagawa Tokyo Modern Kan

1932年に建てられた建物をリノベーションした深川東京モダン館。何ともわけの分からないネーミングですが、ここは深川界隈と江東区の観光案内所で、2階がギャラリーやカフェ、落語会など様々なイベントが開催できるスペースになっています。
門前仲町の周辺では面白そうな場所が増えてきています。とても丁寧につくられた周辺の探索マップもあるので、このエリアに来ることがあればぜひ活用してみてください。
■■■
Fukagawa Tokyo Modern Kan is a tourist information center for Monzen Nakacho area and Koto-ward. The building is constructed in 1932 and renovated last year. There is a multipurpose space upstairs where art exhibition or rakugo show is held - it was turned into a cafe when I was there.
There are a lot of things happening in Monzen Nakacho (locals call it "Monnaka") area. If you happened to be in Monnaka, pop in to find more about the area.

May 09, 2010

新宿の目 / The eye of Shinjuku

東京に住んで5年半、未だに分からないのが新宿駅周辺です。特にいつ行っても迷うのが西口。今日は初めて「新宿の目」の前を通りました。
「新宿の目」は1969年に宮下芳子によって制作された壁面彫刻(?)というかオブジェ。目の中が動くんですね。
■■■
I have been living in Tokyo for more than five years and yet, I don't understand Shinjuku area. I always get lost specially around West exit area - it is impossible for me to understand how to get places. But I happened to walk pass the "The Eye of Shinjuku" today.
"The Eye of Shinjuku" is created by Yoshiko Miyashita in 1969. Surprisingly, this eye ball moves and changes its color.

May 08, 2010

Tokyo Sky Tree

日に日に伸びていく東京スカイツリー。あの辺りは周りに高い建物がない分、ひときわ目立ちます。現時点で368m、日本一高い建物です。
■■■
Tokyo Sky Tree is growing day by day. The tower stands out a lot because there aren't any tall building near by. It is 368m tall now - the tallest building in Japan.

May 07, 2010

SNAC

清澄白河の深川江戸資料館の通り沿いに新しくできたギャラリーSNAC。東京都現代美術館に行く途中に偶然見つけました。
今は「八木良太展」が開催されていますが、ダンスとかパフォーマンス、トークイベントも行われる空間のようです。このストリートが盛り上がっていくといいな。
■■■
I found a new gallery space on my way to MOT, Museum of Contemporary Art Tokyo. The SNAC opened last month.
It is holding young Japanese artist "Ryota Yagi" exhibition at the moment but the space will also host various events such as dance performance or talk show. I hope this streets will come to life with this gallery...